Bilingue français-vietnamien
Conte traditionnel vietnamien Bilingue franco-vietnamien accompagné d’un CD. Le héros, tout mandarin qu’il est, n’en demeure pas moins influençable et se montre d’une bêtise sans pareille pour simplement donner un nom à son chat adoré. Dans la vie, mieux vaut faire preuve de bon sens plutôt que d’écouter les opinions des uns et des autres.
.La collection
Il s’agit d’ouvrages destinés aux plus jeunes, se présentant, dans la mesure du possible, en version bilingue et reprenant l’histoire écrite habillée d’éléments sonores. Une chanson originale sépare la version française de la version en langue étrangère correspondant à la tradition orale d’où est originaire le conte présenté.