Questo catalogo scritto in italiano e inglese presenta una raccolta di abbecedari provenienti da tutto il mondo. Diversi i linguaggi, diversi gli alfabeti, comune la finalità: su questi libri i bambini di paesi lontani tra loro imparano la lettura e la scrittura, chiave d’ingresso alla vita di relazione. Il confronto dei toni, degli approcci e degli stili può offrire utili spunti di riflessione su culture diverse, sul modo di porsi di fronte alla sfida educativa, sul rapporto fra la visione del mondo propria di ogni realtà nazionale o sociale e gli obiettivi dell’istruzione.
Ce catalogue rédigé en italien et en anglais présente une collection de livres primaires du monde entier. Différentes langues, différents alphabets, objectif commun : sur ces livres, des enfants de pays lointains apprennent à lire et à écrire, la clé de la vie des relations. La confrontation des tons, des approches et des styles peut offrir d’utiles pistes de réflexion sur les différentes cultures, sur la manière d’affronter le défi éducatif, sur le rapport entre la vision du monde de chaque réalité nationale ou sociale et les objectifs de l’éducation.