Indisponible

14,00

Version bilingue français-allemand

Chocolat n’est plus vraiment un agneau mais pas encore un mouton. Depuis que vanille est née, il se pose des questions… Une histoire sur la jalousie fraternelle.

« Hallo, ich heiße Zimt und ich bin ein Schaf. Das heißt, ich bin fast ein Schaf. Nicht mehr wirklich ein lamm und noch kein Schaf. Bis jetzt stellte ich mir keine fragen. » (extrait page 1)

Rupture de stock