Conte touareg bilingue
Pourquoi le chacal veut-il à tout prix se venger du lion ?
Un conte où les animaux parlent, qui nous montre que toute vantardise comporte des risques qui ne valent peut-être pas la peine d’être pris.
L’auteur : Véronique Lagny Delatour
Il y a très peu de temps, elle était un reporter électron libre, c’est-à-dire sans attaches contractuelles ; ce qui est un luxe pour la liberté de mouvements et un handicap pour toute velléité de carrière. Elle est toujours enseignante vacataire pour l’université de Metz et, le reste du temps, à la recherche de textes qui lui font ressentir des émotions. Il lui est nécessaire, voire vital, de partir à la rencontre de cultures différentes, de se faire raconter la vie ailleurs par des gens ordinaires, des gens sans importance, paraît-il. Abandonner pour des moments d’espace et de temps suspendus son armure mentale d’occidentale reste son plus grand plaisir qu’elle souhaite vous faire partager à travers ces petits bouts de monde que sont les contes et les images d’ici ou d’ailleurs.
L’illustratrice : Hélène Kah
Toute son enfance, il l’a passée à Tintarabin, un village de nomades situé non loin de Tamanrasset. Il y a connu la vie des touaregs, certes frugale mais inégalable pour ce qu’elle permet de comprendre sur la nature et l’homme. De cette enfance heureuse et libre, il a gardé un rapport à l’environnement très privilégié. C’est lui qui a choisi de fréquenter les bancs de l’école vers 10 ans alors que personne ne l’y encourageait. Il pense d’ailleurs que c’est cette liberté de choix qui lui a permis de réussir. Au début, il était simplement curieux de voir ce qui s’y passait. Il s’est ainsi retrouvé à Ideles puis dans un internat, loin de sa famille, avec une vie de contraintes qui le changeait radicalement de ses habitudes nomades. Aujourd’hui, il est responsable d’une équipe de six journalistes et présentateur du journal de la chaîne de télévision targuie à Alger et ce depuis 2005. Il déteste les gens qui ne sont pas vrais, les embouteillages de la ville. Sa préférence va à la nature, la vie des nomades, les gens francs et justes.
Conteur : Guillaume Louis
Adorateur de la tartine beurre-cancoillotte, agitateur d’imaginaire, dévoreur de livres et de magrets de canard, pondeur de chansons et d’oeufs de coq, titilleur de plume, sérieux rêveur, romantique du verbe, observateur d’araignées velues, philosophe de l’oreiller, serviteur du conte pour le seigneur du vent, cajoleur d’oreilles, décortiqueur de fantaisie, et hypnotiseur de lunes pâles, c’est tout lui !
Conteuse : Coralie Morel
C’est une éternelle rêveuse qui se passionne pour tout ce qui touche au patrimoine, que ce soit l’architecture ou les histoires. Elle est toujoursémerveillée devant la beauté d’un paysage naturel, exactement comme quand elle était petite. Ce qu’elle redoute par-dessus tout, c’est l’échec et elle avoue un petit défaut, celui d’être un peu trop maniaque. Il y a une chose à laquelle elle ne peut pas résister : une dictée. Car elle adore la chasse aux fautes d’orthographe. C’est également une gourmande et, si vous voulez vraiment lui faire plaisir, préparez-lui des quenelles sauce Nantua.
La collection
Il s’agit d’ouvrages destinés aux plus jeunes, se présentant, dans la mesure du possible, en version bilingue et reprenant l’histoire écrite habillée d’éléments sonores. Une chanson originale sépare la version française de la version en langue étrangère correspondant à la tradition orale d’où est originaire le conte présenté.