Bilingue corse-français
Un tournage de film sur l’enfance de Napoléon a lieu à Ajaccio. Pierre, qui joue le rôle de l’empereur-enfant, disparait soudain et toute l’équipe part à sa recherche.
À l’occasion d’un tournage en Corse, au cours duquel Pierre et Orsu jouent les rôles de l’empereur et de son frère enfants, les deux jeunes acteurs découvrent l’histoire peu commune de l’île. Au gré des prises de vue, ils se laissent prendre par la magie de ces lieux emblématiques. À tel point qu’ils pensent avoir découvert le secret du pouvoir de l’empereur. Une histoire originale pour faire découvrir aux enfants l’île de Beauté et un pan de son histoire.
Il s’agit du premier titre bilingue français-corse de la collection. Écrit par Dominique Memmi, auteur corse de livres pour enfants et adultes, il a été traduit par Marie-Joseph Santoni, enseignante à Ajaccio.
Eric Dodon est un artiste multicartes. Architecte de formation, il est aussi bien illustrateur que bibliothécaire ou animateur pour enfants. Dans la même collection, il a illustré Blossom changes school , I ragazzi di Sicilia et Die Nacht der Lanternen.
La collection La marmite-O-langues
Les mini romans de La marmite-0-langues offrent aux enfants le plaisir de lire une vraie histoire en deux langues, en passant de l’une à l’autre sans contraintes.
Ils découvrent ainsi qu’une langue est avant tout vivante et prennent vite plaisir à chercher les correspondances dans les expressions.
La marmite-0-langues ouvre la tribune aux auteurs eux-mêmes bilingues, enseignants et parents d’enfants bilingues. Ils écrivent pour que tous les petits lecteurs puissent acquérir cette même aisance.