De Claude Duneton
Illustré par Nestor Salas
Les Origimots ou de l’art de réconcilier les choses et les mots…
Claude Duneton invite les enfants du XXIe siècle à un merveilleux voyage dans le temps, en proposant sept visites à rebours, du XXe siècle au Moyen Âge, pour assister à la naissance des mots.
D’où viennent les mots? Parfois de loin dans le temps et dans l’espace, ils font des tours et des détours. Ainsi le mot «tlacacahualt», qui vient des Aztèques au Mexique, après une pirouette est passé par l’Espagne, pour devenir «cacahuète» chez nous.
De manière à les mettre en bouche, la langue française joue avec les mots nouveaux, les mots d’argot, les mots d’oiseaux, les onomatopées… Elle fait aussi du nouveau avec de l’ancien, façon de dire bien haut que notre langue est belle et vivante.
Claude Duneton est un détective un peu particulier, il poursuit les mots, il les débusque et les découvre pour raconter leur histoire, pour le plaisir de tous.
Un court résumé historique, toujours humoristique, introduit chaque siècle, loin de la froideur des manuels scolaires.
De la carte à puce au dragon, en passant par la mayonnaise et le marabout, ce dictionnaire hors norme retrace l’étrange évolution des significations. Nom, adjectif, verbe ou adverbe, peu importe. L’essentiel est de poser un regard neuf sur ces mots du quotidien, qui n’ont pas tous été inventés par les Latins, loin de là !
Presse :
«Nestor Salas, illustrateur chilien, apporte, avec le goût du détail, une caution humoristique à ce dictionnaire original, que les adultes, autant que les enfants, s’approprieront tant cette incursion dans la langue, nourrie d’universalité, est palpitante» (L’Alsace – septembre 2007)
«Une approche qui, au-delà du fond sérieux, rend l’étymologie amusante, vivante et accessible aux plus jeunes» (Femme actuelle, mars 2007).
«Ce livre intelligent nous rappelle que toute langue vivante s’enrichit des autres» (La Revue des Livres pour Enfants, Novembre 2007).